15 Сен
- 2006 -
2006-09-15
Пройдено 250 км. С монгольской стороны никакой очереди нет, пограничник забирает наши паспорта и, насколько мы понимаем, по рации кому-то передаёт о нашем прибытии. Далее на ломаном русском и не менее ломаном английском объясняет нам, что на мотоциклах въезд на территорию границы воспрещён.
Глядя на монгольские карты во время планирования экспедиции, я отчего-то подумал, что главная магистраль, соединяющая Россию, Монголию и Китай, по которой мы собирались проехать последние километры своего маршрута, должна быть асфальтированной. Мы даже рассчитали время, которое нам потребуется для того, чтобы преодолеть этот отрезок пути, часа три примерно. Когда пару дней назад шофёр Бухо рассказывал, что никакой дороги там нет, я, если честно, не поверил. Озазывается и вправду! Нет, хуже – хорошо, что Янис ещё GPS не успел упаковать, так как к помоши системы пришлось прибегать уже отъехав на пару километров от города. Ещё раз открыли карту Монголии – да, всё так – мы едем по местности, где расположена главная магистральная дорогя, соединяющая столицу Монголии Уланбатор, 800 тысяч жителей, со столицей Китая Пекином, 12 миллионов жителей. В природе никакой дороги нет – просто невероятно! Берём за ориентир железную дорогу, которая в отличие от магистрали реальна, и через километров 50 встречаем первое транспортное средство на своём пути – перегруженный КАМАЗ, опасно подскакивающий на неровной поверхности условной дороги. Остановив его, мы получаем подтверждение тому, что мы на правильном пути. Иногда кажется, что эта дорога уже никогда не кончится. Наконец, через пять часов появляются контуры пограничного города Замин Уд (Zamiin Uud). И вот он асфальт, прямо на подъезде к городу! Мы сразу направляемся к границе и — как же мы удивлены – здесь нас встречает капитально выстроенный пограничный пункт и вдали такое же здание таможни. За колючей проволокой находится Китай.
Мы отъезжаем в сторонку, так как жара ужасная, снимаем мотоботы и куртки, усаживаемся на дорогу и прикидываем, что же будет дальше. Вокруг нас постепенно собирается толпа монголов, из которых один, по имени Ганзо, хорошо говорит по-английски. Вскоре выясняется, что у нас серьёзные проблемы с выездом из Монголии – местные пограничники хорошо информированы о законах китайцев по отношению к иностранцах с моторами и не хотят связываться, зная, что без спецразрешения и проводника нас всё равно не впустят. Оба пограничных пункта работают до семи вечера, что означает, что времени сегодня у нас почти что нет. К этому моменту нам удаётся при помощи Ганзо выйти на какого-то члена местной мафии, у которого есть контакты на границе. За триста долларов нам обещают помочь нам выехать из Монголии, сразу предупредив, что с китайцами разбираться мы будем сами. Мы понимаем, что тут не до торговли, так как задействовано немало народу, и мы соглашаемся. Пограничный УАЗик включает мигалки, и в его сопровождении мы въезжаем в таможенный терминал. Оформление документов происходит молниеносно, и вот уже мы выходим отсюда. Прощай, Монголия!
Китайский терминал размерами ещё побольше монгольского и на расстоянии напоминает Зимний Дворец. У высоких железных ворот пограничник в светло-зелёной форме с красными нашивками нас отгоняет в сторону и велит ждать. Из автбусов стоящих рядом, толпами вываливаются китайцы и скапливаются вокруг нас.
Нам остаётся только беспомощно наблюдать как человек тридцать с любопытством ковыряются в мотоциклах, дергают все ручки, а так же наши сумки и нас самих. Через какое-то время к нам подходит грозный зелёный офицер, прямо как из фильмов о Вьетнаме, и велит предъявить документы. Паспорта его не интересуют, из того, что он говорит понятно только слово «permission» – разрешение. Я достаю папку с документами — приглашениями, сопроводительными письмами, переводом прав – быстро пролистав это всё, он только отрицательно качает головой и что-то бурчит по-китайски. Достаю карнет АТА – никаких изменений. Тогда, грозно повысив голос, он показывает в направлении монгольской границы и кричит: «Back to Mongolia!» («Обратно в Монголию!») Когда просим позвать переводчика, он распаляется ещё больше, и из всего, что он кричит, мы понимаем, что он угрожает отнять паспорта и аннулировать визы. Атмосфера весьма неприятная – нас окружает уже человек пять. Понимаем, что тут не договориться и поворачиваем назад. Тут, оказывается, у нас ещё одна проблема – наши монгольские визы закрыты и в общем-то мы и в Монголию вернуться не можем. Однако, монгольцы оказываются более понимающими и, хорошо говорящий по-русски подполковник, говорит, что такой исход и предусматривал. Он аннулирует выездные печати, и мы возвращпемся в Монголию. Найдя неподалёку гостиницу, около девяти вечера наконец завтракаем и собираем военный совет на завтра.